郵便局🏣で荷物を送るなら📦覚えておきたい☝韓国語9フレーズ

全て, 韓国語

韓国へ旅行✈や留学中✏に、おみやげや衣類などの買い物で荷物が増えてしまった、ということはありませんか⭐最近では、受託手荷物の重量制限があるLCC(格安航空会社)を利用する人も増え、帰国の荷造りに困ってしまうケースも多くなりました😣そんなときに便利なのが、郵便局で荷物を送る方法です😘この韓国語9フレーズを使えば、荷物の悩みは解消できます😍🎶

荷物が増えてしまったときには!?郵便局で使える韓国語👉

 

韓国語:EMS로 보내주세요.(イーエムエスロ ボネジュセヨ)

意味:EMSで送ってください。

EMSは「国際スピード郵便」のことで、最も早く安全に荷物📦を送ることができる方法です☝追跡サービスも付いているので、今荷物がどこを通過しているのが随時確認することができます✨

韓国語:배로 보내주세요.(ペロ ボネジュセヨ)
日本語:船便で送ってください。

昨日EMS出した(((o(*▽*)o))) #ems #mail #photo #国際スピード郵便

@ kirokiがシェアした投稿 –

 

韓国語:며칠 걸려요?(ミョチル コルリョヨ?)

意味:何日かかりますか。

地域にもよりますが、EMSでは2日から3日船便では 2週間から1ヶ月程度かかります☺届け先の住所を伝えれば、おおよその所要日数が分かります🙌

韓国語:도쿄까지 며칠 걸려요?(トキョッカジ ミョチル コルリョヨ?)
日本語:東京まで何日かかりますか。

韓国語:배송 조회 가능한가요?(ベソン ジョフェ カヌンハンガヨ?)

意味:追跡サービスはありますか。

EMSではない場合、追跡サービス🐾が付帯されていないこともあります。必要であれば、追加オプションが可能かどうか聞いてみましょう💋

韓国語:배송 조회 추가할 수 있나요?(ベソン ジョフェ チュガハルス インナヨ?)
日本語:追跡サービスを追加で申し込むことはできますか。

韓国語:큰 박스 주세요.(クン パックス ジュセヨ)

意味:大きい段ボールをください。

荷物を送るためのダンボールは、郵便局🏣でも販売されています。大きさによって金額が異なりますので、見本を見せてもらいましょう☝

韓国語:가장 작은 박스 주세요.(カジャン チャグン パックス ジュセヨ)
日本語:一番小さい段ボールをください。

韓国語:송장을 주세요.(ソンジャンウル ジュセヨ)

意味:送り状をください。

どの方法で荷物を送る場合でも、送り状を記入する必要があります📝基本的には、すべて英文🔠で書くことになりますので、書き方が分からない箇所は聞いてみましょう☝

韓国語:송장은 어떻게 쓰면 돼요?(ソンジャンウン オットッケ スミョン デヨ?)
日本語:送り状はどうやって書けばいいですか。

韓国語:무게가 얼마 나와요?(ムゲガ オルマ ナワヨ?)

意味:重さはいくらですか。

配送料💵は、荷物の大きさと重さによって異なります。1つのダンボールに対して重量制限がある場合もありますので、郵便局の重量計で確認しましょう✨

韓国語:무게를 확인하고 싶은데요.(ムゲルル ファギナゴ シップンデヨ)
日本語:重さを確認したいんですけど。

〈 韓国郵便局 (우체국) 〉 可愛いい甥っ子に作った”チョッキ”を早く来て欲しくて、郵便局に行ってEMSで送ってきました🎵🎵 チョッキともう1つ✋ 可愛いい帽子も購入しました😊 初めは、大きい茶封筒にテープをぐるぐる巻いてましたが、飛行機で送るから箱のほうがいいと言われ、1番小さいから箱購入✋ 入れ直し、記入もしてお金も払い、終了😁 いつもは人でいっぱいの郵便局ですが、今日は人がたくさんいなくて、すぐに呼ばれた😄 一週間以内に届くみたい🎵🎵 姉からの連絡を待ちます👍 また、甥っ子が着てる写真アップします❤❤ #韓国 #한국 #日韓夫婦 #한일부부 #韓国在住 #한국거주 #韓国生活 #한국생활 #国際結婚 #국제결혼 #夫婦 #부부 #仲良し夫婦 #사이가좋은부부 #新婚夫婦 #신혼부부 #韓国郵便局 #日本へ宅配 #可愛いい甥っ子に #우채국

Maiko 마이코さん(@maiko_d0723)がシェアした投稿 –

韓国語:배송비가 얼마예요?(ベソンビガ オルマエヨ?)

意味:配送料はいくらですか。

韓国の郵便局🏣では、クレジットカード払い💳もできますので、カウンターで手続きが終わったら、配送料を確認しましょう✨

韓国語:오사카까지 배송비가 얼마예요?(オサカッカジ ベソンビガ オルマエヨ?)
日本語:大阪まで配送料はいくらですか。

韓国語:식품을 보낼 수 있어요?(シップムル ボネルス イッソヨ?)

意味:食品を送ることができますか。

届け先の国によって、郵送が禁止されている品目が異なります☝心配なものがあれば、郵便局で確認できます✨

韓国語:전자제품을 보낼 수 있어요?(ジョンジャジェプムル ボネルス イッソヨ?)
日本語:電化製品を送ることができますか。

韓国語:과자가 들어 있어요.(クァジャガ トゥロイッソヨ)

意味:お菓子が入っています。

郵便局で受付をする時に、内容物を確認されることがあります😣中に入っているものを写真📷に撮っておくことも便利です💗

韓国語:옷하고 식품이 들어 있어요.(オッタゴ シップミ トゥロイッソヨ)
日本語:服と食品が入っています。

KANKOOKU(カンコック)では大流行中のK-POPや今話題の韓国ファッション、実践できる韓国語のフレーズ紹介などをはじめ、韓国好きな皆さんが、今以上に韓国のことを知ってもらうために、好きになってもらうために様々な情報を発信中です📣是非また見にきてくださいね😊